Наверх
Вниз
whatsapp-image-2022-02-27-at-16-00-56-1-1024x490

Какие наши годы!... Форум для пенсионеров и не только.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Какие наши годы!... Форум для пенсионеров и не только. » Музыка » Иностранный акцент в русской музыке


Иностранный акцент в русской музыке

Сообщений 61 страница 90 из 92

61

Мы с внуком играем - он мне ставит незнакомую мелодию, а я свои ассоциации говорю. Так вот здесь, если б не знать заранее про лебедей, запросто бы сказала про поезд, про движение, про скорость... ну никак не лебеди, хотя там тоже сила. скорость и борьба. :rolleyes:

Отредактировано Танча (03-05-2019 17:10:38)

0

62

Танча написал(а):

Так вот здесь, если б не знать заранее про лебедей, запросто бы сказала про поезд, про движение, про скорость...

Я так поняла у них на то и расчет был.Дна этом диске, который называется "Дневной поезд" несколько композиций, все  таком стиле.

0

63

А помните такую сладкую парочку из Восточной Германии -Монику Хауф и Клауса-Дитера Хенкеля? Такие гэдээровские Барби и Кен ))
Вот их попытка исполнить песню  Владимира Мигули на стихи Леонида  Дербенева  "Я люблю этот мир". Сначала на родном языке, а потом на русском.

Так забавно звучит: "если это льюбов настояшшая"  :D

0

64

Как интересно, в период  множества ограничений в мире опять зазвучала наша музыка.  Аж два ролика за последние дни.

1. Полиция финского города Оулу разместила на ютубе видеоролик финской версии песни "Я люблю тебя, жизнь!", призвав тем самым горожан оставаться дома во время самоизоляции. Песню Эдуарда Колмановского исполнил идущий по опустевшим улицам города полицейский Петрус Шродерус (оказавшийся по совместительству бывшим оперным певцом  :D ).
Перевод текста Константина Ваншенкина был выполнен поэтом Паули Салоненом ещё в 1963 году.

2. Знакомый уже нам австралийский  мужской хор Dustyesky из австралийского города Маллумбимби спел на самоизоляции нашу народную "По полю танки грохотали" :cool:

0

65

Очень понравился финн. Душевно. Вот во время пандемии в самый раз услышать "Я люблю тебя, жизнь"
Австралийцы забавно поют с акцентом. Особенно слово МОЛОДОГО рассмешило.)))

0

66

Всё, меня накрыло конкретно. Расчувствовалась. Пойду поплачу, последнее время слёзы вообще близко. А поют вообще класс!!! А финн просто талантище, а голос какой красивый.  :cool:

0

67

К 75-летию Победы внуки (а может уже и правнуки?) Победителей  собрали музыкальный батальон:

0

68

Недоступно. :dontknow:

0

69

А было доступно. Я посмотрела раньше. А сейчас тоже мимо.

0

70

Хм, и правда. Ничего, нас не остановишь в стремлении поделиться тем, что увиделось и понравилось))

0

71

Финн Эркки Аукусти Юнккаринен  поет "Песню о друге" Владимира Высоцкого

Японский шансонье Араи Эйичи: "Охота на волков"

По словам Яромира Ногавицы, поэта, композитора, чемпиона Чехии по скрэбблу и вообще интересного человека, именно по песням Высоцкого он выучился русскому языку.
" Тот, кто раньше с нею был"

Израильский бард Михаил Голдовский на иврите: "Он не вернулся из боя"

Итальянец Эугенио Финарди. "Утренняя гимнастика"

Норвежский бард Йорн Симен Оверли "Прерванный полет"

Канадский певец, композитор и мультиинструменталист Ив Дерозье "Звезды"

0

72

Да, Высоцкого перепеть не просто))) Одна харизма чего стоит.

Отредактировано Ирина! (31-01-2021 02:06:07)

0

73

Ой, что я нашла...
Есть такая южноафриканская хип-хоп группа Die Antwoord. Ооочень своеобразная.

https://forumupload.ru/uploads/000f/b9/e8/2/t377583.jpg

Ну, вы же уже поняли: если я про них рассказываю в этой теме, значит, они поют что-то наше, да? И как вы думаете, что могло заинтересовать этих  фриковатых музыкантов? Ни за что не догадаетесь.  :crazy:
Слушаем:

Узнали, да?
Если с другом вышел в путь... :tired:

Между прочим,  ребята они вполне порядочные. И честно купили права на исполнение у Шаинского.  И даже текст перевели очень близко к первоначальному. Правда  он у них не про дружбу, а про любовь.
Вот так вот

0

74

Надо же так испоганить добрую детскую песенку.  o.O

0

75

А мне понравилось... :blush:
Мне вообще нравятся каверы-перепевки. Когда один и тот же музыкальный опус под разными углами рассматривается.  Я поэтому люблю находить эти самые русские песни с иностранным акцентом. Что-то другое они в наших песнях слышат.  Мне это интересно.

0

76

Эта история началась в Гданьске в 2018 году.  В "Ночь музеев" группа местных музыкантов во главе с Петром Косевским, приглашенная для музыкального сопровождения мероприятий в Музее второй мировой войны, собиралась исполнить песню "Темная ночь". Однако, после первых же аккордов директор музея Кароль Навроцкий потребовал прекратить исполнение "большевистской" песни, а на недоуменные вопросы музыкантов разразился истерикой с упоминанием о "большевиках, которые убивали наши семьи", отключил аппаратуру и потребовал от участников ансамбля немедленно покинуть здание.  А позже на сайте этого музея был размещен совершенно хамский текст. Не буду его повторять.
Об истории с "Темной ночью" узнали в России, потому, что она оказалась растиражирована в оппозиционных польских СМИ, где ее расценили как дикую и ничем не спровоцированную выходку невежественного директора музея.
Говорят, что именно из этого скандала родилась идея песенного фестиваля "Дорога на Ялту". 
Фестиваля, который дает возможность  любому артисту любой страны  спеть наши великие военные песни на своем языке. Родилась у Эрнеста Мацкявичуса, который стал художественным руководителем этого песенного праздника и который сказал: "Я дал себе слово, что Петр допоет эту песню..."
В 2020 году   в мае на набережной Ялты он допел. И не только он. Он начал, а потом пели участники (многие из своих домов, пандемия же, чтоб её  :mad: ), пели члены жюри.  Послушайте. Это очень здорово.

Там в кепочке немец поет. Франк Фивег. Кстати, он неплохо спел с Ютой "От героев былых времен".

+1

77

Можно я начну рассказ об этой песне и этом исполнении ну ооочень издалека? Тем более, что Иринка мне недавно индульгенцию выписала на многословие. :blush:  Можно?
Начинаю.
В моей жизни очень большую роль сыграла музыкальная школа, в которую меня отдали родители, когда я еще даже в обычной школе не училась.  Не все, что было в этой школе, вспоминается с умилением. Методика преподавания  в советских музыкалках была довольно жестокая – и по рукам лупили, когда неверный аккорд брала, и гаммы до умопомрачения заставляли играть в качестве наказания. 
Но все равно воспоминания о тех годах светлые. И потому что музыка – это   просто прекрасно, и  душа рядом с нею летит, и потому, что люди, с которыми свела судьба , были настоящими  подвижниками. Особенно помню преподавателя сольфеджио и музлитературы Игоря Алексеевича Парфенова – нашего местного курганского композитора.  Да-да композитор преподавал в детской школе. Несколько раз, беседуя с людьми, так же окончившими в детстве музыкальную школу, сталкивалась с тем, что сольфеджио и музлитература – самые нелюбиые предметы. Мы же их обожали. Игорь Алексеевич был педагог от Бога, он увлекал нас и историей создания музыкальных произведений, и посвящал в таинство   аккордных гармоний с такой легкостью и увлеченностью, что казалось – читаешь увлекательнейшую книгу. А написание музыкальных диктантов превращалось в детективную историю – найдешь ли необходимый ритм, выстроишь ли мелодию так, как задумал автор?

Мы с подружкой, помнится, классно  кооперировались. У нее был абсолютный слух, она могла, не глядя, назвать звучащую ноту: ре первой октавы или соль третьей. У меня с этим были проблемы, Нет, зная первую ноту, дальше-то я могла мелодию выстроить, терции, квинты и кварты свое место знали и легко поддавались выстраиванию на нотном стане. Но вот первая нота – что это?  А у  подружки плоховато было с ритмикой, ну не чувствовала она длительности нот. Поэтому и организовали мы с нею диктантную бригаду: она определяла первую ноту , а я расставляла длительности и разбивала мелодию на такты. Игорь Алексеевич, конечно, это видел, но посмеивался и пятерки за диктанты ставил обеим исправно.  Позже, кстати, подружка пошла дальше в музыку, с ритмикой у нее все наладилось и она после музыкалки поступила в музыкальное училище. И даже музыку сама писала. Кажется и в консерваторию потом поступила, но тогда наши пути уже далеко разошлись .  Я же обучение закончила и дальше с музыкой имела дело только в качестве слушателя. Но благодарна всю жизнь моим учителям, что научили слушать и слышать музыку.  Сейчас в Кургане музыкальная школа № 1 носит имя Игоря Алексеевича.
Вот таким я его и помню…

https://forumupload.ru/uploads/000f/b9/e8/2/t119437.jpg

О втором моем педагоге из музыкалки я, кажется, рассказывала уже неоднократно: руководитель нашего школьного хора Антонина Андреевна Воронова. Изумительная женщина, тоже великолепный педагог. Помню, что в других музыкалках хоры исполняли только строго утвержденный репертуар. А мы пели и старинные обрядовые русские песни, и современную на тот момент эстраду ( хотя это не поощрялось: дети должны петь только детские песни! И точка)  Помню как нам никак не давалось многоголосие в какой-то сложной песне, которую разучивали к какому-то празднику, измучились все. Уже домой пора идти, а удовлетворения от работы нет. Антонина Андреевна села, пригорюнившись, у рояля и говорит: "Ладно, ребята,  сегодня не наш день, давайте завтра поработаем еще." А потом вздохнула и говорит: "А давайте – "Август", а? Это была тогда ее любимая песня.  Помните?  "Скоро осень, за окнами август, от дождя потемнели кусты..."
Мы тихонько запели, сначала устало и тихо, потом песня захватила, разложились голоса на многоголосие, и в какой-то момент хор зазвучал настолько органично, что мы сами почувствовали как мурашки по коже бегут. Допели, услышали аплодисменты из коридора. Антонина Андреевна с мокрыми глазами говорит: "Спасибо, родные." А потом вдруг как вскрикнет: "Стойте! Спойте еще раз кульминацию : "отчего же тоска  тебя гложет, отчего ты так грустен со мной?" Мы начали снова петь и она   тихо-тихо сказала:  "Вот оно! Вот так должны голоса звучать в том неподдающемся отрывке".   И ведь правда получилось! Такой кайф был…
А еще помню, как она однажды разозлилась на нас, что-то мы расшалились, никак не могли собраться. И она в гневе топнула ногой по сцене, на которой стояла. И …замолчала. И мы молчим, смотрим на нее, ничего не понимая, А она залилась смехом: "Мальчишки, выручайте, каблук застрял..." - на ногах шпильки, а сцена старая, рассохшаяся. 

Зачем я это вспоминаю?.. Не знаю, просто нахлынуло. Сейчас подберусь поближе к цели своего рассказа, потерпите, пожалуйста.

В 70-е все мы зачитывались повестью Рекемчука "Мальчики" - про учеников музыкального хорового училища. Книга великолепная,   если кто вдруг пропустил в детстве-отрочестве – очень рекомендую. А потом, где-то в середине 70-х по этой книге сняли фильм, тоже неплохой, а еще позже Олег Табаков поставил радиоспектакль. И была в этом радиоспектакле песня… наверное это почти единственный случай, когда песня из радиоспектакля сразу же вошла в репертуар хорового исполнения всех музыкальных школ страны. Написал ее Евгений Крылатов  на стихи Игоря Шаферана. Очень красивая песня "Ласточка".
Я к тому моменту уже закончила музыкалку, но помню, как мы прибежали на очередную репетицию к Антонине Андреевне – подростки,  на тот момент отвергавшие все  "детское", и с упоением  пели эту песню вместе  с действующим составом хора.
Ее изумительно исполнял   Большой детский хор Виктора Попова с солистом  Виталиком Николаевым. Послушайте:

Недавно, рыская по интернету в поисках пополнения своей коллекции "русских песен с иностранным акцентом" натолкнулась на  очень милую японку, которая вышла замуж за нашего русского парня и вовсю осваивает наш песенный репертуар.  Она поет  песни  DDT  и КиШ, Бутусова и Тату, романсы и лучшую советскую классику. А недавно спела с нашей девочкой  под ником Лисандра ту самую "Ласточку". Получилось очень славно.

... а я сегодня скворцов видела. Весна...

+1

78

В 1944 году, когда еще шла Великая Отечественная война, когда еще  во всем мире восхищались мужеством и отвагой советских  воинов  и партизан, когда  уличные плакаты в Великобритании утверждали:
Британия и СССР – товарищи по оружию

https://forumupload.ru/uploads/000f/b9/e8/2/t376100.jpg

Вместе мы задушим гитлеризм

https://forumupload.ru/uploads/000f/b9/e8/2/t401548.jpg

....а США были увешаны плакатами
Этот парень–твой друг. Русский.  Он борется за свободу

https://forumupload.ru/uploads/000f/b9/e8/2/t782603.jpg

и такими
На нашей стороне – Россия! Вся мощь гитлеровской военной машины  наткнулась на красного солдата, остановлена им. Русская армия продолжает борьбу, чтобы мирные люди смогли вернуться в свои дома и жить в безопасности

https://forumupload.ru/uploads/000f/b9/e8/2/t954418.jpg

Нда. такие были времена, такие были мысли и слова.

Так вот в эти далекие сказочные времена в Голливуде сняли фильм  "Дни славы".  Про советских партизан, да. В этом фильме, между прочим, дебютировал Грегори Пек.

https://forumupload.ru/uploads/000f/b9/e8/2/t223424.jpg

А прэлэстную  партизанку-балерину сыграла тогдашняя звезда мирового балета Тамара Туманова. Фильм даже  был номинирован на Оскар за лучшие спецэффекты. 
  Посему в этой теме? Потому что в этой голливудской партизанской сказке поют песню Захарова и Исаковского "На закате ходит парень". В лучших традициях русского хорового пения поют, между прочим. Наверняка Хор Пятницкого слушали.

Вскоре после войны, во времена маккартизма, фильм был объявлен коммунистической пропагандой и приравнен к скверне.  Грегори Пека долго пытали мурыжили на комиссии по антиамериканской деятельности. Требовали признаться, что коммунист. Но Грег, видимо, хорошо вжился в  роль командира партизанского отряда и  военную тайну проклятым буржуинам не выдал. :nope: 
Фильм  -типичная голливудская сказочка,  украшенная  прямо снопами развесистой клюквы.  Правда снятая с уважением к героям и на удивление без типичного для Голливуда хэппиэнда.
И поют славно.

0

79

Турецкая певица и актриса Нихан Бююкаач очень проникновенно исполняет свой вариант песни Виктора Пеленягрэ на музыку Александра Добронравова (не путать с Николаем Добронравовым, пожалуйста!)
"Как упоительны в России вечера"

Правда поет она, судя по гугл-переводчику , не о вечерах и не о России, но поет довольно красиво.

Впрочем, как вспоминает сам Пеленягрэ он тоже писал изначально не про Россию, а только про небольшую её часть. И в первоначальном варианте первая строчка звучала : "Как упоительны в Самаре вечера". :D
Ну и наш незабвенный клип для сравнения:

0

80

Когда слушаю Эрдогана, всегда приходит на ум мысль, какой некрасивый турецкий язык. Но вот поет эта Нихан, а мне нравится не только исполнение, но и язык. Как очень нравится, как турки перепели песню Стаса Михайлова.

0

81

О, Ир, спасибо, этого в моей копилочке не было. Я, правда и на русском эту песню никогда не слышала.  :D

Ирина! написал(а):

Когда слушаю Эрдогана, всегда приходит на ум мысль, какой некрасивый турецкий язык.

Надо ему посоветовать петь, наверное.  :whistle:

0

82

Песня о далекой родине

из музыки к к/ф "17 мгновений весны", М.Таривердиев

Обработка японской группой Hide Hide

Музыкальные инструменты Сямисэн и Сякухати

0

83

Очень интересное исполнение. Нравится соответствие звукоряда и видеоряда, очень подходит движение поезда. Инструменты необычные.  :cool:

0

84

Наши любимцы Vanilla Sky.  Теперь о медведях поют. Как они о земную ось трутся.
Слова Леонида Дербенёва
Музыка Александра Зацепина

+1

85

Класс!

0

86

Очень трогательное  исполнение бельгийскоим гитаристом Франсиско Гойей пахмутовской "Нежности". Такая ностальгия накрывает...

0

87

И слов не надо.... :love:

0

88

Француз Матьё Кармела  поет наш "Малиновый звон"

0

89

В теме "Рожденные в СССР" вспоминала про телефонные справочники с фамилиями и тут же вспомнила историю, которой хочу поделиться. Спросите, как связан телефонный справочник и иностранный акцент в  русской музыке? Да самым  непосредственным образом.  Героиня сегодняшнего рассказа свой псевдоним, под которым она известна, выбрала именно в  таком телефонном справочнике. Только французском.
А при рождении звали ее Анна Бетулинская. Она родилась в  октябре 1917 года в Петрограде. Папа – Юрий Бетулинский, титулярный советник.  Расстрелян в декабре 1918 года в Петропавловке за участие в  контрреволюционной организации Коваленкова-Куроченкова.
Мама- Мария Алфераки. Наше Танче хорошо известна эта фамилия по великолепному дворцу Алфераки в Таганроге. В этом дворце и выросла мама нашей героини.
Вообще родословная Анны Бетулинской    весьма  именитая – в ней ветви Михаила Лермонтова, Петра Столыпина. Николая Бердяева, атамана Платова. После ареста Юрия мама Мария схватила в охапку двух своих дочек и их няню и по льду Финского залива   убежала  в Финляндию. Отттуда – на юг Франции. Няня эта, кстати, сыграет немалую роль в судьбе нашей героини – Анны.

https://i6.imageban.ru/thumbs/2022.06.27/50e8e41d66db1d4b51ba5fddb6ca2237.jpg
На фото Анна  с няней Натальей Муратовой в 1923 году

Именно   няня Наташа подарит ей на Рождество гитару, которая на многие годы станет для Анны средством заработка. Судьба Анны извилистая, кто заинтересуется – в сети много материалов, в том числе и ее мемуары.
Но мы сейчас же о песне, да? А песню она создала значимую. Не больше меньше как Гимн французского Сопротивления.

В самом начале войны Анна вышла замуж за голландского дипломата и вместе с ним  была направлена в Лондон.  Анна поступила в армейский театр, созданный знаменитым английским актером Джоном Гилгудом. С концертной бригадой она  исколесила всю Англию, выступали перед солдатами, моряками, летчиками, в госпиталях, детских приютах. Теперь слово самой Анне:
"В 1942 году …. однажды мы выступали перед военными моряками. Я сидела в ожидании своего выхода за сценой. Сижу, а передо мной на столе английская газета лежит. И там сказано, что в России идут невероятные бои под Смоленском. Город осаждён, разрушен, вовсю полыхают пожары, но русские защищаются, как львы. Почти безоружные жители уходят в лес и там устраивают засады, бросаясь на врага чуть ли не голой грудью. Называются они партизанами (я впервые узнала это слово). И так на меня эта картина подействовала, что моё русское сердце заплакало, и я начала отбивать ритм шагов идущих по дороге людей. Потом пришли в голову слова «От леса до леса дорога идет вдоль обрыва…» Потом музыка. И вот пришло моё время выходить на сцену. В зале сидели 800 моряков, и я решила исполнить им песню, которую только что сочинила. Сначала я им её перевела, так как пела по-русски. Они слушали внимательно, но в конце как-то все замолчали. И вдруг – аплодисменты, свист, крик, топот ног – англичане выражают свой восторг особенно!"

Так родилась знаменитая «Песня партизан»:

От леса до леса

Дорога идет
Вдоль обрыва,

А там высоко
Где-то месяц плывёт
Торопливо...

Пойдём мы туда,
Куда ворон не влетит,
Зверь не входит,

Никто, никакая сила
Нас не покорит,
Не отгонит!

Народные мстители,
Мы отобьем
Злую силу,

Пусть ветер свободы
Засыпет
И нашу могилу...

Пойдем мы туда
И разрушим до конца
Вражьи сети,

Пусть знают как много
За правду нас легло
Наши дети!...

Потом песню перевели на французский язык – никто иной как Морис Дрюон, между прочим. На радио Би-би-си песню записали на пластинку и каждый день на восьми языках передавали по радио. Марш запели войска союзников, и вся сражающаяся Франция. «Песня партизан» стала гимном французского Сопротивления как в самой Франции, так и в Британии. Она  достигла такой популярности, что по окончании войны её предлагали сделать национальным гимном Франции. А генерал Шарль де Голль скажет Анне Марли: «Свой талант Вы превратили в оружие для Франции!».
Вот такая история об иностранном акценте в русской музыке.
Послушаем, как звучит "Песня партизан" в своем изначальном варианте:

так она звучала в годы войны на французском:

Так пел ее позже  Ив Монтан:

Так -  Мирей Матье:

В современные времена оперные певцы, объединившиеся под названием Les Stentors создали шикарный клип. Тут нужно уточнить, что есть легенда: якобы во времена войны  участники Сопротивления узнавали друг друга, насвистывая этот мотив. 

Британский баритон Сэр Уиллард Вентворт Уайт:

0

90

У, какая я дремучая... Спасибо за историю Песни партизан. Мне по душе все таки исполнение Мирей Матье.

0


Вы здесь » Какие наши годы!... Форум для пенсионеров и не только. » Музыка » Иностранный акцент в русской музыке


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно